Let all of life be an unfettered howl. Like the crowd greeting the gladiator. Don't stop to think, don't interrupt the scream, exhale, release life's rapture.
-Vladimir Nabokov
Toska - noun /ˈtō-skə/ - Russian word roughly translated as sadness, melancholia, lugubriousness.
No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody or something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.
-Vladimir Nabokov
The pages are still blank, but there is a miraculous feeling of the words being there, written in invisible ink and clamoring to become visible.
-Vladimir Nabokov
Do not be angry with the rain; it simply does not know how to fall upwards.
-Vladimir Nabokov
Our imagination flies -- we are its shadow on the earth.
-Vladimir Nabokov
Literature was not born the day when a boy crying "wolf, wolf" came running out of the Neanderthal valley with a big gray wolf at his heels; literature was born on the day when a boy came crying "wolf, wolf" and there was no wolf behind him.
-Vladimir Nabokov, Lectures on Literature
Saturday, March 09, 2013
Vladimir Nabokov
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment