Saturday, April 20, 2019

Nowruz (Persian New Year)

https://en.wikipedia.org/wiki/Nowruz

Nowruz

The first day of the Iranian calendar falls on the March equinox, the first day of spring, around 21 March. In the 11th century CE the Iranian calendar was reformed in order to fix the beginning of the calendar year, i.e. Nowruz, at the vernal equinox. Accordingly, the definition of Nowruz given by the Iranian scientist Tusi was the following: "the first day of the official New Year [Nowruz] was always the day on which the sun entered Aries before noon."[35] Nowruz is the first day of Farvardin, the first month of the Iranian solar calendar.

In the Shahenshahi and Kadmi calendars, which do not account for leap years, the New Year's Day has drifted ahead by over 200 days. Followers of those calendars (some Zoroastrians in Pakistan and India) celebrate the spring equinox as Jamshed-i Nouroz, with New Year's Day then being celebrated in July–August as Pateti, the day of penitence".[citation needed]

The word Nowruz is a combination of Persian words now, (English: new) and ruz (English: day). Pronunciation varies among Persian dialects, with Eastern dialects using the pronunciation IPA: [næuˈɾoːz], western dialects IPA: [nouˈɾuːz], and Tehranis IPA: [noːˈɾuːz]. A variety of spelling variations for the word nowruz exist in English-language usage, including novruz, nowruz, nauruz and newroz.[36][37]
Timing Accuracy
Main article: Equinox
Illumination of the Earth by the Sun on the day of equinox.

Nowruz's timing in Iran is based on Solar Hijri algorithmic calendar, which is based on precise astronomical observations, and moreover use of sophisticated intercalation system, which makes it more accurate than its European counterpart, the Gregorian calendar.[38]

Charshanbe Suri

Charshanbe Suri (Persian: چارشنبه ‌سوری‎, translit. Čāršanbe Suri; Kurdish: Çarşema Sor‎; Azerbaijani: Çərşənbə Bayramı) is a prelude to the New Year.[39] In Iran, it is celebrated on the eve of the last Wednesday before Nowruz. It is usually celebrated in the evening by performing rituals such as jumping over bonfires and lighting off firecrackers and fireworks.[40][41]

In Azerbaijan, where the preparation for Novruz usually begins a month earlier, the festival is held every Tuesday during four weeks before the holiday of Novruz. Each Tuesday, people celebrate the day of one of the four elements – water, fire, earth and wind.[42] On the holiday eve, the graves of relatives are visited and tended.[43]

Iranians sing the poetic line "my yellow is yours, your red is mine" (Persian: سرخی تو از من، زردی من از تو‎, translit. zardi ye man az to, sorkhi ye to az man) to the fire during the festival, asking the fire to take away ill-health and problems and replace them with warmth, health, and energy. Trail mix and berries are also served during the celebration.

Spoon banging (قاشق زنی) is a tradition observed on the eve of Charshanbe Suri, similar to the Halloween custom of trick-or-treating. In Iran, people wearing disguises and go door-to-door banging spoons against plates or bowls and receive packaged snacks. In Azerbaijan, children slip around to their neighbors' homes and apartments on the last Tuesday prior to Novruz, knock at the doors, and leave their caps or little basket on the thresholds, hiding nearby to wait for candies, pastries and nuts.[42]

The ritual of jumping over fire has continued in Armenia in the feast of Trndez, which is a feast of purification in the Armenian Apostolic Church and the Armenian Catholic Church, celebrated forty days after Jesus's birth.[44]

Sizdebedar

In Iran, the Nowruz holidays last thirteen days. On the thirteenth day of the New Year, Iranians leave their houses to enjoy nature and picnic outdoors, as part of the Sizdebedar ceremony. The greenery grown for the Haft-sin setting is thrown away, particularly into a running water. It is also customary for young single people, especially young girls, to tie the leaves of the greenery before discarding it, expressing a wish to find a partner. Another custom associated with Sizdah bedar is the playing of jokes and pranks, similar to April Fools' Day[45]

No comments: